Entrevista a Teresa García Rivera, directora de investigación - comité científico LACT.
Director fundador de CIRCE (representante oficial del MRI de Palo-Alto para la Europa francófona).

Esta entrevista se refiere a la mejora del módulo de entrada de la herramienta de base de datos utilizada en el marco del programa de investigación LACT.

teresa garcia

Es muy interesante el trabajo que me acabas de presentar sobre la organización de la base de datos.imagen de síntoma Mi opinión es que los datos serían más fáciles de analizar por patologías pero que no tendría ningún sentido para nosotros, ningún interés para nosotros, los practicantes de Palo Alto, limitarnos para la investigación a una o más patologías. Somos personas que resuelven problemas y con nuestro método y experiencia, la cantidad de pacientes que vemos, los números hablarán por sí mismos. No hay mucho de qué preocuparse y tenemos tiempo por delante.

Realmente todo depende de lo que quieras. Si quisiéramos adquirir legitimidad con los hospitales psiquiátricos para decir “sí funciona con el método Palo Alto”, obviamente podríamos limitarnos a 3 o 4 patologías y centrarnos en ellas: depresión melancólica, paranoia, esquizofrenia… por ejemplo. Pero eso no es lo que estamos buscando, ¿verdad?

Por lo tanto, mi sugerencia es tomar el mínimo común denominador como punto de partida, es decir, el síntoma o el síndrome.

Gregorio Vitry

También me dije que no nos íbamos a limitar enseguida a categorías demasiado estrictas.

Hice una lista "relacional" de problemas. Para las patologías, hemos elegido por el momento la siguiente clasificación: problemas de relación consigo mismo, problema de relación con los demás, con la organización o con el mundo....

teresa garcia

¿Por qué no pones síntoma/síndrome?; si una persona sufre de bulimia porque tiene un problema laboral por ejemplo, o tiene trastornos de ansiedad porque no se lleva bien con su marido……es mas no?

Gregorio Vitry

¿Qué opinas de una clasificación alfabética pero sin agrupar por categorías, como en el DSM? Esta tabla sería validada por 3 o 4 terapeutas.

teresa garcia

Si, está bien. De hecho, dejaría la lista completa pero sin las categorías. Porque cada uno puede querer vincular las manifestaciones sintomáticas a su manera, de acuerdo con su propio enfoque, y de todos modos necesitamos algo más permanente que el DSM.

También podremos hacer tantas cruces como queramos y decir, por ejemplo, "tal persona tiene tal síntoma + tal otro + tal y tal otro y la terapia ha funcionado especialmente bien". frecuencia de dos o tres combinaciones de síntomas y/o encontrar una característica complementaria común. El análisis es, por tanto, mucho más rico. Alguien podría decirse a sí mismo "bueno, miremos a alguien que tiene vaginismo, qué otro problema tiene".

Gregorio Vitry

Es una muy buena idea y es simple de hacer; Por lo tanto, modificaré en esta dirección y lo validaré.

teresa garcia

Puedes hacer un primer borrador; y veremos en seis meses cómo evolucionan las cosas. Si en 4 meses aparece una patología y se pone "súper de moda", habrá que integrarla. Por ejemplo, la gente viene a consultarme mucho en este momento sobre las borracheras.

Gregorio Vitry

En cuanto al Comité Científico, mi idea es que sea un número muy reducido de personas, en una lógica de investigación. Las personas que codifican nos darán comentarios interesantes y las discusiones sobre esto, para que sean constructivas, deben hacerse con unas pocas personas a la vez, por videoconferencia.

teresa garcia

Encontré por el momento 6/7 personas para codificar.

Gregorio Vitry

Ya está bien. Uno de los puntos fuertes del estudio será el número de casos. También tengo la idea de que habrá otros socios que no codificarán porque no practican el modelo de Palo Alto, pero que también nos darán retroalimentación.

teresa garcia

En todas las universidades del mundo hablamos de 6 emociones añadiendo sorpresa (traumas) y asco a las 4 que todo el mundo conoce.

Gregorio Vitry

Entonces con respecto a la lógica. Para mí el objetivo es saber para la investigación: cuándo hicimos la RV, cómo evaluamos, cuáles son los síntomas y cuál es la estrategia. El resto es opcional. Pero de repente, me digo quién informará los intentos de solución.

teresa garcia

Si la gente quiere hacerlo, lo escribirá. Puedo escuchar la lógica de la solución, pero si todos escriben el intento de solución, será complicado. Tenemos que ponernos de acuerdo en cómo lo escribimos.

Gregorio Vitry

Sí, pero es sobre todo para facilitar el trabajo diario del terapeuta. No hago estadísticas textuales, no puedo.

teresa garcia

También tuvo en cuenta las prescripciones/tareas; Lo encuentro una parte importante porque muchos terapeutas son muy creativos en esta área, como Claude y yo, por ejemplo, y será extremadamente rico.

Gregorio Vitry

Entonces, ¿cómo vamos a codificarlos? Porque si tenemos 200 tareas, eso no va a significar mucho. Le sugiero que le envíe todas las tareas que he enumerado y me dirá lo que piensa.

Lo mismo ocurre con los reencuadres/aforismos/metáforas; a veces puede convertirse en tareas. Por lo tanto, también los codificaremos y crearemos una especie de base de conocimiento. Podríamos, por ejemplo, señalar qué aforismo/reencuadre funciona para tal o cual síntoma. Aquí nuevamente, podemos ver por referencias cruzadas que una metáfora funciona muy bien en síntomas muy diferentes.

teresa garcia

Puede pedirles a algunos terapeutas que enumeren las prescripciones/tareas que dan con más frecuencia y veremos qué surge con más frecuencia y cómo se redactan. Lo que te ayudará con la codificación.

Gregorio Vitry

Paso ahora al análisis de los riesgos psicosociales: esto concierne a las empresas. El riesgo es grave o muy grave, puede volver a pasar, etc. Eso lo dejo. Nosotros lo usamos, es bueno, porque es el lenguaje del cliente. Si algún día tenemos un laboratorio que está en el lugar de trabajo, sería interesante para él.

teresa garcia

El interés de la herramienta es precisamente convertirla en algo muy amplio que pueda ser utilizado por poblaciones muy diferentes: académicos, estudiantes de maestría, estudiantes de medicina, incluso doctores...

Para medicamentos que obviamente no tienen el mismo nombre en todos los países, no hay demasiadas dificultades porque deberías poder encontrar equivalencias en internet.

teresa garcia

Ahora, después de nuestra entrevista, enviaré los enlaces a mis socios de investigación que codifican ya mis colegas en Mons y Lieja que son socios de investigación.

Gregorio Vitry

Gracias por todo esto.