" J'avais imaginé dans cette présentation définir la méthode Lact comme une méthode d'apprentissage d'une langue étrangère, apprendre le bst, apprendre à le parler, et je dois dire que cette méthode me va très bien.

J'avais débuté il y a peu le langage en bst, et je me suis rendu compte qu'effectivement l'audace du premier pas devait être soutenue par l'endurance de la marche, et dans ce sens, je considère que Lact a transformé cette avancée en un chemin précis, balisé.

La méthode offre une bonne tracabilité, d'autant plus précieuse que mon souci est d'inciter le plus grand nombre à prendre ce même chemin, surtout d'un point de vue institutionnel.

Je dois dire que j'ai changé mes habitudes et surtout j'ai réussi à les maintenir ; je parviens à encoder régulièrement, pas toujours après les séances mais c'est en voie d'acquisition.

Dans ce langage qu'est le bst, je me suis rendu compte qu'il y a une structure et une ponctuation bien spécifiques. C'est ainsi que je suis passée progressivement des phrases causales à des phrases circonstancielles, en utilisant les items que le programme propose et qui sont très précis, orientés plutôt contexte qu'étiologie, plutôt questionnement et prescription thérapeuthique que vers une énumération de critères diagnostiques ; et j'ai remplacé les deux points par des points d'interrogation.

Ce qui me semble aussi intéressant c'est la mise en évidence très claire du point de départ qu'est le problème, du cheminement thérapeutique, jusqu'à l'évaluation.

Dans ma pratique qui était axée sur un monologue assez classique, explicatif, directif d'un diagnostic médical, j'ai commencé un dialogue permettant l'établissement du diagnostic opératoire. Et dans le contexte qui est le mien, je me trouve dans une situtation paradoxale normative et non normative et je contitue à essayer de changer tout en restant la même.

Et je vous remercie pour la méthode. "